-
1 faire carême
разг.поститься, сидеть на пище святого Антония; лишать себя самого необходимогоPrêtres idiots et cruels! à qui ordonnez-vous le carême? Est-ce aux riches? Ils se gardent bien de l'observer. Est-ce aux pauvres? Ils font carême toute l'année. (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Тупые и жестокие священнослужители! Кому вы предписываете пост? Богачам? Они его не соблюдают. Беднякам? Они постятся круглый год.
-
2 faire carême
гл.общ. поститься -
3 il faut faire carême-prenant avec sa femme et Pâques avec son curé
≈ всему свое времяDictionnaire français-russe des idiomes > il faut faire carême-prenant avec sa femme et Pâques avec son curé
-
4 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
5 carême
m -
6 carême
m пост ◄-à, P2►;rompre le carême — перестава́ть/переста́ть пости́ться; le Carême — Вели́кий пост; le temps du carême — дни поста́, по́стные дни; ● arriver comme mars en carême ≈ — явля́ться/яви́ться немину́емо (inévitablement); — регуля́рно (régulièrement); — в поло́женный срок (au moment fixé); arriver comme marée en carême ≈ — явля́ться ∫ [весьма́] кста́ти <как но зака́зу>; face de carême — по́стная ми́на <физионо́мия>; тип с по́стной физионо́мией (personnage)faire carême — пости́ться ipf.;
-
7 carême
m1) пост; время постаrompre le carême — перестать поститься••face de carême, visage de carême — постная мина, физиономияcela vient [arrive] comme marée [mars] en carême — это весьма кстати3) антил. сухой сезон4) афр. рамадан ( пост) -
8 carême-prenant
-
9 falloir
vce n'est pas le tout de se lever matin, il faut arriver à l'heure — см. c'est peu de se lever matin, mais c'est tout de partir à l'heure
puisque la montagne ne vient pas à nous, il faut aller à elle — см. puisque la montagne ne vient pas à nous, allons à la montagne
il ne faut pas vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
pour grandir, il faut manger de la soupe — см. manger de la soupe
-
10 femme
-
11 Pâques
I m II f pl -
12 curé
m -
13 donner
vdonner chasse... — см. donner chasse
donner une gratte à qn... — см. donner une gratte à qn
si on lui en donne long comme un doigt, il en prend long comme un bras — см. si on lui en donne long comme un doigt il en prend long comme un bras
donner le pas à... — см. donner le pas à... sur...
donner la question à... — см. mettre à la question
donner une salade à... — см. passer une salade à...
-
14 venir
vvenir à chef — см. mener à chef
venir au culte — см. aller au culte
puisque la montagne ne vient, pas à nous, allons à la montagne — см. puisque la montagne ne vient pas à nous, allons à la montagne
venir au renaud — см. être à renaud
venir à rien — см. réduire à rien
avec le temps et la patience on vient à bout de tout — см. avec le temps et la paille les nèfles mûrissent
- viens-y! -
15 face
f- en face -
16 tomber
1. vtomber, donner à la nasse — см. tomber dans la nasse
tomber en rade — см. être en rade
2. mtomber à rien — см. réduire à rien
-
17 visage
m -
18 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
19 mine
I f II f -
20 bien
1. m 2. advavoir... ans bien sonnés — см. avoir... ans sonnés
il est bien âne de nature qui ne sait lire son écriture — см. il est un âne de nature qui ne sait lire son écriture
boire bien — см. boire d'autant
être bien coté — см. être coté
- 1
- 2
См. также в других словарях:
CARÊME — Temps qui, dans toutes les Églises chrétiennes, est réservé à la préparation de Pâques, et s’étend du mercredi des Cendres à la messe du soir du jeudi saint. Le carême (en latin populaire, quaresima ; en latin classique, quadragesima [dies ], «le … Encyclopédie Universelle
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
carême — CARÊME. s. masc. Temps d abstrnence, qui comprend quarante six jours entre le Mardi gras et le jour de Pâque, pendant lequel on jeûne tous les jours, hors les Dimanches; ce qui fait quarante jeûnes. Le saint temps de Carême. Durant le Carême. Le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
carême-prenant — [ karɛmprənɑ̃ ] n. m. • feste caren pernent XIIe; de carême et prenant « commençant » ♦ Vx 1 ♦ Réjouissance de mardi gras (⇒ carnaval). 2 ♦ Personne déguisée et masquée pendant les jours gras. Des carêmes prenants. ● carême prenant, carêmes… … Encyclopédie Universelle
CARÊME — SECTION PREMIÈRE. Nos questions sur le carême ne regarderont que la police. Il paraît utile qu il y ait un temps dans l année où l on égorge moins de boeufs, de veaux, d agneaux, de volaille. On n a point encore de jeunes poulets ni de… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
CARÊME — s. m. Temps d abstinence, qui comprend quarante six jours entre le mardi gras et le jour de Pâques, et pendant lequel les catholiques jeûnent tous les jours, hors les dimanches, ce qui fait quarante jeûnes. Le saint temps de carême. Durant le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CARÊME — n. m. Temps d’abstinence et de jeûne qui comprend quarante six jours entre le mardi gras et le jour de Pâques, et pendant lequel un certain nombre de jeûnes, d’abstinences et d’autres privations sont ordonnées par l’église. Prêcher le carême. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
carême-prenant — (ka rê me pre nan) s. m. 1° Les trois jours gras avant le mercredi des cendres, et particulièrement le mardi. • On dirait qu il est céans carême prenant tous les jours, MOL. B. gent. III, 3. • Je vous trouve heureuse d être délivrée de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CARÊME-PRENANT — s. m. On appelle ainsi, familièrement, Les trois jours gras qui précèdent immédiatement le mercredi des Cendres. C était à carême prenant. Tout est de carême prenant, se dit, par plaisanterie, en parlant De certaines libertés qu on prend… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CARÊME (M.) — CARÊME MAURICE (1899 1978) Maurice Carême est né dans le Brabant wallon, à Wavre. Il est donc ce qu’il est convenu d’appeler un poète belge d’expression française. Son père, peintre en bâtiment, ne rentrait à la maison que le samedi, rapportant à … Encyclopédie Universelle